hrát
[hraːt]
(1. j. hraji, hraju, 3. j. hraje, 3. mn. hrají, hrajou, rozk. hraj, hrej, čin. hrál, podst. jm. hraní)
sloveso nedokonavé
1. (kdo hraje {co; na co})
provozovat hru 1 (činnost konanou pro zábavu), bavit se hrou:
hrát šachy / karty
hrát na schovávanou / na honěnou
hrát na automatech / v kasinu hazardní hry
Děti venku hrály na slepou bábu. (i fraz.)
Hráli jsme střílečku u kamaráda na počítači.
Na oslavě narozenin budeme hrát různé hry.
Vy ale nehrajete podle pravidel!
příd. jm. Pozorovali dvojici mužů hrající šachy.
2. (kdo hraje {co})
věnovat se hře 2 (sportovní činnosti) • provozovat sport, účastnit se sportovní soutěže:
hrát fotbal
O dovolené rádi hrajeme tenis nebo volejbal.
Dnes se hraje rozhodující zápas šampionátu.
Tento nadějný útočník nikdy nehrál za reprezentaci.
příd. jm. Z organizačních důvodů jsme nuceni změnit pořadí hrajících družstev.
3. (kdo hraje {na co; co})
vytvářet hudbu pomocí hudebního nástroje • věnovat se hře na hudební nástroj • provádět hudební skladbu:
hrát na klavír
Oba houslisté v kvartetu hrají výborně.
Flétnista hrál technicky náročnou skladbu.
Zpívá a hraje na kytaru v kapele.
Začala hrát Chopina, procítěně a pomalu. Chopinovu skladbu
4. (kdo, co hraje {co, jak})
vydávat zvuk, znít • produkovat zvuk, hudbu:
Ve vedlejším pokoji hraje rádio.
Flétna hrála falešně.
Hudba hrála tak hlasitě, že jsme museli křičet.
Od 18 hodin hrajeme písničky na přání.
příd. jm. Prodáváme široký výběr nehrajících hraček pro miminka.
5. (kdo hraje {co, koho4})
umělecky ztvárňovat roli, herecky vytvářet • věnovat se herectví • provozovat divadelní představení:
hrát hlavní roli
Herci, kteří hrají v tomto filmu, působí nevěrohodně.
De Niro hraje stárnoucího filmového producenta.
Ve volném čase hraje ochotnické divadlo.
Hra se v tomto divadle hrála celých deset let.
6. (kdo hraje koho4)
předstírat nějakou vlastnost, vystupovat nepravdivě:
hrát uraženého
Hrál ublíženého chudáčka, aby vzbudil lítost.
Vačice v nebezpečí hraje mrtvou.
7. kolokviální vyšší
spekulovat na burze:
S jakým kapitálem je možné hrát na burze?
Investoři hrají na burze buď přímo, nebo prostřednictvím některého z akciových fondů.
8. (co hraje {kde; čím})
vesele, živě, hbitě se projevovat, pohybovat ap.:
Oči jí jen hrály, když se na něho podívala.
Kolem rtů mu hrál jemný náznak úsměvu.
Jeho postava jen hraje vypracovanými svaly.
Prsty vyšívaček jen hrály, když zdobily národní kroj.
◊ čas hraje pro někoho
delší trvání nebo pozdější zahájení nebo ukončení něčeho je pro někoho výhodné, příznivé, usnadní mu to situaci
◊ hrát komedii
klamat někoho podvodným, neupřímným jednáním, předstírat něco, přetvařovat se
◊ hrát na citlivou strunu
1. zaměřovat se na něco, co je pro někoho emocionálně velmi důležitým nebo choulostivým tématem, problémem
2. působit na něčí city
◊ hrát na jistotu
jednat opatrně, neriskovat, volit spolehlivou, bezpečnou variantu
◊ hrát na slepou bábu
skrývat pravé záměry, zastírat skutečnou situaci, nejednat otevřeně
◊ hrát na strunu / notu něčeho
cíleně využívat pocity spojené s určitým jevem, skutečností ve snaze ovlivnit něčí jednání, chování, smýšlení
◊ hrát někde druhé housle
být v podřadném postavení, mít podružnou úlohu
◊ hrát někde první housle
mít vedoucí postavení nebo úlohu, mít rozhodující slovo
◊ hrát někomu / něčemu do karet / not / ruky
být pro někoho, něco výhodný, pomáhat někomu k dosažení cílů, napomáhat k úspěchu něčeho
◊ hrát (někomu) divadlo / divadýlko
(často v záporu) předstírat něco a (snažit se) tak někoho oklamat, splést, dojmout ap.
◊ hrát (někomu) na city expresivní
(cíleně, vypočítavě) působit na citovou stránku někoho, dojímat někoho
◊ hrát někomu na nervy
znervózňovat, dráždit, rozčilovat někoho
◊ hrát o čas
1. jednat liknavě, zdráhavě s cílem získat více času pro uskutečnění svých záměrů nebo oddálit určité rozhodnutí, čin ap.:
Hrál o čas a počítal s tím, že se mu nakonec podaří prosadit svou variantu.
Vrchní velitel hrál o čas a čekal na posily.
Firmy hrají o čas a dívají se, jak bude situace vypadat po letošním létě.
2. jednat velmi rychle, protože v dané situaci může mít i malé prodlení fatální důsledky:
Hraje se tu o čas: včasná diagnóza umožňuje zahájit léčbu dřív, než nevratná poškození plic znemožní jejich normální funkci.
Do pěti minut se dráha musí zkontrolovat, případně uklidit. Hraje se o čas, během jedné hodiny totiž může na letišti přistát a odletět z něj 46 letadel.
◊ hrát od podlahy
1. (o kapele) hrát řízně, energicky
2. (ve sportu) hrát bojovně, tvrdě
◊ hrát prim
mít rozhodující úlohu, vedoucí postavení, vynikat
◊ hrát s falešnými kartami
používat podvodné, nečestné prostředky k dosažení svého cíle, klamat
◊ hrát (s někým / na někoho) habaďůru kolokviální
klamat někoho podvodným, úskočným jednáním
◊ hrát s někým betla kolokviální
dopouštět se vůči někomu nečestného jednání, klamat někoho
◊ hrát (s někým) dvojí hru
přetvařovat se a snažit se získat výhody, prospěch na dvou nebo více stranách
◊ hrát (s někým) férovou hru ◊ kolokviální vyšší
chovat se (k někomu) čestně, poctivě, slušně, jednat (s někým) přímo a otevřeně
◊ hrát s otevřenými / odkrytými kartami
jednat upřímně, čestně, bez postranních úmyslů, záludností nebo skrývání důležitých informací
◊ hrát srdcem
hrát se zápalem, s nadšením
◊ hrát to na někoho
přetvařovat se před někým, předstírat něco a snažit se tak někoho oklamat, splést, dojmout ap.
◊ hrát (to) na obě / dvě strany
1. z opatrnosti, vypočítavosti ap. podporovat obě protistrany, nepřiklánět se ani k jedné z nich
2. expresivní udržovat současně dva partnerské vztahy
◊ hrát úlohu / roli někoho / něčeho
chovat se jako někdo, něco, plnit funkci někoho, něčeho
◊ hrát (v / při něčem) [velkou / důležitou / klíčovou ap.] roli
být důležitým, zásadním faktorem, něco významně ovlivňovat
◊ hrát vabank
1. riskovat celý vklad do (hazardní) hry
2. krajně, nerozvážně riskovat ztrátu všeho ve snaze zvrátit prohru ve výhru, dosáhnout co největšího zisku, úspěchu ap.
◊ hrát (všemi) barvami
1. být pestrý, bohatě barevný:
Začátkem podzimu příroda hraje barvami.
Motýlí křídla hrají všemi barvami.
2. kolokviální
Zmlátil ho tak, že hrál všemi barvami.
Druhý den mě ruka tolik nebolela, ale byla trochu oteklá a hrála barvami.
◊ i s malým kašpárkem se dá hrát velké divadlo expresivní
1. i s malým penisem je možné někoho sexuálně uspokojit
2. i s omezenými prostředky lze dosáhnout dobrého výsledku
◊ něco tady / tu nehraje
něco není v pořádku, něco není tak, jak má být
◊ nehrát dohromady
logicky si odporovat • jevit se jako nesmyslný, nedávat smysl
◊ povídali, že mu hráli expresivní
zpochybňuje pravdivost nějakého tvrzení, tomu nevěřím, to se určitě nestalo, nestane ap.
◊ to by tak hrálo! expresivní
to je nepřijatelné, nepřípustné, to se nesmí stát
► hrávat
[hraːvat]
(3. j. -vá, čin. -val)
sloveso nedokonavé
opakovací
1.
Když jsme byli malí, tatínek s námi hrával hry.
Jako děti jsme často hrávali na honěnou.
2.
Vídávala jsem ho hrávat házenou.
3.
Po večerech hrával na klavír po hospodách.
4.
Už jako dítě hrávala divadlo s ochotníky.
dokonavé k 1–3, 5 → zahrát si
dokonavé k 3–6 → zahrát
přídavné jméno → i hraný
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[hraːt]
(1. j. hraji, hraju, 3. j. hraje, 3. mn. hrají, hrajou, rozk. hraj, hrej, čin. hrál, podst. jm. hraní)
sloveso nedokonavé
1. (kdo hraje {co; na co})
provozovat hru 1 (činnost konanou pro zábavu), bavit se hrou:
hrát šachy / karty
hrát na schovávanou / na honěnou
hrát na automatech / v kasinu hazardní hry
Děti venku hrály na slepou bábu. (i fraz.)
Hráli jsme střílečku u kamaráda na počítači.
Na oslavě narozenin budeme hrát různé hry.
Vy ale nehrajete podle pravidel!
příd. jm. Pozorovali dvojici mužů hrající šachy.
2. (kdo hraje {co})
věnovat se hře 2 (sportovní činnosti) • provozovat sport, účastnit se sportovní soutěže:
hrát fotbal
O dovolené rádi hrajeme tenis nebo volejbal.
Dnes se hraje rozhodující zápas šampionátu.
Tento nadějný útočník nikdy nehrál za reprezentaci.
příd. jm. Z organizačních důvodů jsme nuceni změnit pořadí hrajících družstev.
3. (kdo hraje {na co; co})
vytvářet hudbu pomocí hudebního nástroje • věnovat se hře na hudební nástroj • provádět hudební skladbu:
hrát na klavír
Oba houslisté v kvartetu hrají výborně.
Flétnista hrál technicky náročnou skladbu.
Zpívá a hraje na kytaru v kapele.
Začala hrát Chopina, procítěně a pomalu. Chopinovu skladbu
4. (kdo, co hraje {co, jak})
vydávat zvuk, znít • produkovat zvuk, hudbu:
Ve vedlejším pokoji hraje rádio.
Flétna hrála falešně.
Hudba hrála tak hlasitě, že jsme museli křičet.
Od 18 hodin hrajeme písničky na přání.
příd. jm. Prodáváme široký výběr nehrajících hraček pro miminka.
5. (kdo hraje {co, koho4})
umělecky ztvárňovat roli, herecky vytvářet • věnovat se herectví • provozovat divadelní představení:
hrát hlavní roli
Herci, kteří hrají v tomto filmu, působí nevěrohodně.
De Niro hraje stárnoucího filmového producenta.
Ve volném čase hraje ochotnické divadlo.
Hra se v tomto divadle hrála celých deset let.
6. (kdo hraje koho4)
předstírat nějakou vlastnost, vystupovat nepravdivě:
hrát uraženého
Hrál ublíženého chudáčka, aby vzbudil lítost.
Vačice v nebezpečí hraje mrtvou.
7. kolokviální vyšší
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
(kdo hraje kde)Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
spekulovat na burze:
S jakým kapitálem je možné hrát na burze?
Investoři hrají na burze buď přímo, nebo prostřednictvím některého z akciových fondů.
8. (co hraje {kde; čím})
vesele, živě, hbitě se projevovat, pohybovat ap.:
Oči jí jen hrály, když se na něho podívala.
Kolem rtů mu hrál jemný náznak úsměvu.
Jeho postava jen hraje vypracovanými svaly.
Prsty vyšívaček jen hrály, když zdobily národní kroj.
◊ čas hraje pro někoho
delší trvání nebo pozdější zahájení nebo ukončení něčeho je pro někoho výhodné, příznivé, usnadní mu to situaci
◊ hrát komedii
klamat někoho podvodným, neupřímným jednáním, předstírat něco, přetvařovat se
◊ hrát na citlivou strunu
1. zaměřovat se na něco, co je pro někoho emocionálně velmi důležitým nebo choulostivým tématem, problémem
2. působit na něčí city
◊ hrát na jistotu
jednat opatrně, neriskovat, volit spolehlivou, bezpečnou variantu
◊ hrát na slepou bábu
skrývat pravé záměry, zastírat skutečnou situaci, nejednat otevřeně
◊ hrát na strunu / notu něčeho
cíleně využívat pocity spojené s určitým jevem, skutečností ve snaze ovlivnit něčí jednání, chování, smýšlení
◊ hrát někde druhé housle
být v podřadném postavení, mít podružnou úlohu
◊ hrát někde první housle
mít vedoucí postavení nebo úlohu, mít rozhodující slovo
◊ hrát někomu / něčemu do karet / not / ruky
být pro někoho, něco výhodný, pomáhat někomu k dosažení cílů, napomáhat k úspěchu něčeho
◊ hrát (někomu) divadlo / divadýlko
(často v záporu) předstírat něco a (snažit se) tak někoho oklamat, splést, dojmout ap.
◊ hrát (někomu) na city expresivní
(cíleně, vypočítavě) působit na citovou stránku někoho, dojímat někoho
◊ hrát někomu na nervy
znervózňovat, dráždit, rozčilovat někoho
◊ hrát o čas
1. jednat liknavě, zdráhavě s cílem získat více času pro uskutečnění svých záměrů nebo oddálit určité rozhodnutí, čin ap.:
Hrál o čas a počítal s tím, že se mu nakonec podaří prosadit svou variantu.
Vrchní velitel hrál o čas a čekal na posily.
Firmy hrají o čas a dívají se, jak bude situace vypadat po letošním létě.
2. jednat velmi rychle, protože v dané situaci může mít i malé prodlení fatální důsledky:
Hraje se tu o čas: včasná diagnóza umožňuje zahájit léčbu dřív, než nevratná poškození plic znemožní jejich normální funkci.
Do pěti minut se dráha musí zkontrolovat, případně uklidit. Hraje se o čas, během jedné hodiny totiž může na letišti přistát a odletět z něj 46 letadel.
◊ hrát od podlahy
1. (o kapele) hrát řízně, energicky
2. (ve sportu) hrát bojovně, tvrdě
◊ hrát prim
mít rozhodující úlohu, vedoucí postavení, vynikat
◊ hrát s falešnými kartami
používat podvodné, nečestné prostředky k dosažení svého cíle, klamat
◊ hrát (s někým / na někoho) habaďůru kolokviální
?kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivní Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
klamat někoho podvodným, úskočným jednáním
◊ hrát s někým betla kolokviální
?kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivní Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
dopouštět se vůči někomu nečestného jednání, klamat někoho
◊ hrát (s někým) dvojí hru
přetvařovat se a snažit se získat výhody, prospěch na dvou nebo více stranách
◊ hrát (s někým) férovou hru ◊ kolokviální vyšší
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
hrát (s někým) fér hru ◊ hrát (s někým) férově ◊ kolokviální vyššíJako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
hrát (s někým) fér Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
chovat se (k někomu) čestně, poctivě, slušně, jednat (s někým) přímo a otevřeně
◊ hrát s otevřenými / odkrytými kartami
jednat upřímně, čestně, bez postranních úmyslů, záludností nebo skrývání důležitých informací
◊ hrát srdcem
hrát se zápalem, s nadšením
◊ hrát to na někoho
přetvařovat se před někým, předstírat něco a snažit se tak někoho oklamat, splést, dojmout ap.
◊ hrát (to) na obě / dvě strany
1. z opatrnosti, vypočítavosti ap. podporovat obě protistrany, nepřiklánět se ani k jedné z nich
2. expresivní udržovat současně dva partnerské vztahy
◊ hrát úlohu / roli někoho / něčeho
chovat se jako někdo, něco, plnit funkci někoho, něčeho
◊ hrát (v / při něčem) [velkou / důležitou / klíčovou ap.] roli
být důležitým, zásadním faktorem, něco významně ovlivňovat
◊ hrát vabank
1. riskovat celý vklad do (hazardní) hry
2. krajně, nerozvážně riskovat ztrátu všeho ve snaze zvrátit prohru ve výhru, dosáhnout co největšího zisku, úspěchu ap.
◊ hrát (všemi) barvami
1. být pestrý, bohatě barevný:
Začátkem podzimu příroda hraje barvami.
Motýlí křídla hrají všemi barvami.
2. kolokviální
?kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
mít nápadné modřiny, podlitiny různého zbarvení:Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
Zmlátil ho tak, že hrál všemi barvami.
Druhý den mě ruka tolik nebolela, ale byla trochu oteklá a hrála barvami.
◊ i s malým kašpárkem se dá hrát velké divadlo expresivní
1. i s malým penisem je možné někoho sexuálně uspokojit
2. i s omezenými prostředky lze dosáhnout dobrého výsledku
◊ něco tady / tu nehraje
něco není v pořádku, něco není tak, jak má být
◊ nehrát dohromady
logicky si odporovat • jevit se jako nesmyslný, nedávat smysl
◊ povídali, že mu hráli expresivní
zpochybňuje pravdivost nějakého tvrzení, tomu nevěřím, to se určitě nestalo, nestane ap.
◊ to by tak hrálo! expresivní
to je nepřijatelné, nepřípustné, to se nesmí stát
► hrávat
[hraːvat]
(3. j. -vá, čin. -val)
sloveso nedokonavé
opakovací
1.
Když jsme byli malí, tatínek s námi hrával hry.
Jako děti jsme často hrávali na honěnou.
2.
Vídávala jsem ho hrávat házenou.
3.
Po večerech hrával na klavír po hospodách.
4.
Už jako dítě hrávala divadlo s ochotníky.
Poznámka Tvar rozkazovacího způsobu hrej je knižní.
dokonavé k 1–3, 5 → zahrát si
dokonavé k 3–6 → zahrát
přídavné jméno → i hraný
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)