Filtrování podle kategorie

icon_close_filter_by_category

Omezit vyhledávání podle kategorie:

SOUSLOVÍ A FRAZÉMY

Vybrat/zrušit všechny položky
Sousloví
Frazémy

PŘÍSLOVÍ A PRANOSTIKY

Vybrat/zrušit všechny položky
Přísloví
Pranostiky

VLASTNÍ JMÉNA A ODVOZENINY

Vybrat/zrušit všechny položky
Zeměpisná jména a jejich odvozeniny
Osobní jména
Ostatní vlastní jména

SLOVNÍ DRUH

Vybrat/zrušit všechny položky
podstatné jméno
přídavné jméno
zájmeno

číslovka
sloveso
příslovce
předložka

spojka
částice
citoslovce
ostatní

JMENNÝ ROD

Vybrat/zrušit všechny položky
mužský životný
mužský neživotný

ženský
střední

JMENNÉ ČÍSLO

Vybrat/zrušit všechny položky
podstatná jména pomnožná (pomn.)

podstatná jména v množném čísle s významem souborovým a látkovým (často mn., zprav. mn.)

podstatná jména v množném čísle s významem skupiny, zejména taxonomické (mn.)

STYLISTICKÁ CHARAKTERISTIKA

Vybrat/zrušit všechny položky
kolokviální vyšší
kolokviální
expresivní
hanlivé
ironické
knižní
zastaralé
odborné
nářeční, regionální
historické
v komunikaci s dětmi
mazlivé
profesní mluva, slang
vulgární
zjemnělé
žertovné, v nadsázce

TERMÍN, VÝRAZ Z OBORU, OBLASTI

Vybrat/zrušit všechny položky
z více oborů

z administrativní oblasti
z anatomie
z antropologie
z archeologie
z architektury
z archivnictví
z artistiky
z astrologie
z astronomie
z bankovnictví
z biologie
z botaniky
z oblasti cestovního ruchu
z diplomacie
z oblasti divadla, z divadelnictví
z oblasti dopravy
z dřevařství
z ekologie
z ekonomie
z elektrotechniky
z energetiky
z etnografie
z farmacie, farmakologie
z filatelie
z oblasti filmu, filmařství
z filozofie
z finančnictví
z oblasti fotografie
z fyziky
z fyziologie
z genetiky
z geodezie
z geografie
z geologie
z geometrie
z heraldiky
z historie
z hornictví
z horolezectví
z oblasti hudby
z hutnictví
z chemie
z chovatelství
z jaderné fyziky
z oblasti karetních her
z knihovnictví
z oblasti keramiky
z oblasti kosmetiky
z kriminalistiky
z oblasti kuchařství
z kynologie
z lesnictví
z letectví
z lingvistiky
z literární vědy
z loďařství
z logiky
z oblasti marketingu
z matematiky
z medicíny
z meteorologie
z oblasti motorismu
z mykologie
z oblasti myslivectví
z mytologie
z náboženství
z oblasti narkomanie
z numizmatiky
z oblasti obchodu
z optiky
z paleontologie
z papírenství
z pedagogiky
z oblasti počítačové techniky a informačních technologií
z pohostinství
z oblasti policie
z oblasti politiky, z politologie
z polygrafie
z poštovnictví
z potravinářství a gastronomie
z oblasti práva
z psychologie
z rybářství, rybníkářství
ze sklářství
ze sociologie
ze speleologie
z mluvy sprejerů
z oblasti sportu
ze statistiky
ze stavitelství, stavebnictví
ze šachové hry
ze šipkařství
z oblasti školství
ze šperkařství
z oblasti tance
z oblasti techniky, technologie
z oblasti telekomunikace a sdělovací techniky
z oblasti televize a rozhlasu
z textilnictví
z oblasti trampingu
z uměleckých oborů
ze včelařství
z veterinářství
z vězeňství
z vinařství
z vodáctví
z vodohospodářství
z vojenství
z výtvarnictví
ze zahradnictví
z oblasti zbrojařství
ze zemědělství
ze zoologie
z oblasti železniční dopravy
z oblasti žurnalistiky

Zveřejněná heslacross_icon

Akademický slovník současné češtiny je dlouhodobým projektem. Moderní lexikografické dílo však chceme dát uživatelům k dispozici co nejdříve, proto slovník uveřejňujeme postupně po úsecích jednotlivých písmen abecedy. Tyto heslářové úseky jsou zpracované tak, že jednak vždy obsahují slova, která patří mezi 50 tisíc nejčastějších českých slov, jednak zahrnují vybraná vlastní jména a jejich odvozeniny. Kromě toho jsou výběrově publikována i další slova s nižší frekvencí (v heslářovém úseku ač jsou tato slova zpracována plně s ohledem na finální rozsah slovníku, v následujících úsecích od písmene d dále jsou dočasně zpracovávána v menším rozsahu a zjednodušeně pomocí odkazu na publikované slovo příbuzné).

Souběžně publikujeme i některá další hesla mimo abecední pořadí. Úsek dalších hesel se skládá jednak z položek vybraných tematických okruhů (aktuálně jde o okruhy barvy, čas, koření a pády), jednak ze slov, která byla zpracována jako nedílná součást výše uvedených úseků písmen abecedy. Kromě toho zvláštním způsobem zveřejňujeme skupinu slov souvisejících s pandemií covid-19.

Právní upozorněnícross_icon

Veškeré informace prezentované na tomto serveru jsou autorským dílem ve smyslu autorského zákona. Nositelem autorských práv k těmto stránkám je ÚJČ AV ČR, v. v. i. Jakékoliv kopírování informací zde uvedených je možné pouze se souhlasem autora.

ÚJČ AV ČR, v. v. i., nenese žádnou zodpovědnost za případné škody vzniklé použitím informací prezentovaných na tomto serveru. ÚJČ AV ČR, v. v. i., si zároveň vyhrazuje právo měnit či upravovat poskytnuté informace bez předchozího upozornění.

ďábel
[ďaːbel]
(2. j. ďábla, 3., 6. j. ďáblu, ďáblovi, 1. mn. ďáblové, ďábli, příd. jm. přivl. ďáblův)
podstatné jméno rodu mužského životného
⟨lat.<řec.⟩
1.
(v pohádkách a pověstech) nadpřirozená bytost ztělesňující zlo, pocházející z pekla a škodící lidem, čert • (v náboženských představách) zlý duch, démon:

Skalní výběžky na kraji lesa jsou prý dílem samotného ďábla.
Ďáblové odnesli duši do pekla.
Člověk je často sváděn ďáblem na cestu povýšenosti a sobectví.
Léčení začíná hřměním bubnů, jimiž se šamani snaží vymítat z pacientů ďábly.
příd. jm. přivl. nepodlehnout ďáblovu pokušení

2. expresivní
zlý, zákeřný, nebezpečný člověk:

Je nepochopitelné, jak může s takovým ďáblem žít.
Když nás ten ďábel uvidí, ještě nám něco udělá.
Nebere si servítky, ďábel jeden!

3. expresivní
energický, rychlý a neúnavný člověk:

Tohle všechno jsi dnes stihl? Ty jsi ďábel!
V pracovním tempu se s takovým ďáblem, jako je Petr, nemůžu srovnávat.

4. expresivní
velice živé a zlobivé dítě syn. čert 3:

Být rodičem hyperaktivního dítka je nezáviděníhodná pozice, zkuste těm nevybitým ďáblům nabídnout nějaké aktivity.
Moje děti jsou malí ďáblové, nevydrží chvíli sedět.

5.
dravý vačnatec se zavalitým tělem a černou srstí žijící v Tasmánii, zool. ďábel medvědovitý Sarcophilus harrisii syn. čert 5:

V zoologické zahradě chovají ďábla.
Vědci počítají s tím, že se po ústupu choroby ďáblové na Tasmánii zase vrátí. 


anděl s ďáblem v těle
osoba působící klidně, nevinně, mile, která je však zároveň divoká, energická, vášnivá:

Petřík je anděl s ďáblem v těle, umí pěkně zlobit.
Je to anděl s ďáblem v těle, i když je z nás nejstarší, má nejvíc energie.
Je klidná, ale když se naštve, tak pořádně – jak říkám, anděl s ďáblem v těle.

běhat / lítat / jezdit / chodit od čerta k ďáblu expresivní
postupně navštěvovat mnoho různých míst (úřadů, institucí ap.) v usilovné a někdy v bezvýsledné snaze něco sehnat, vyřídit, zjistit:

Běhá už několik měsíců od čerta k ďáblu, aby získala všechna potvrzení.
Lítala jsem sice od čerta k ďáblu, ale nikdo mi nepomohl.
Jezdil jsem od čerta k ďáblu a sháněl práci.
Nezbylo jim než obcházet jednotlivé úřady, chodit od čerta k ďáblu.

ďábel je / vězí / tkví / se skrývá v detailu ďábel je skryt / ukryt / skrytý v detailu
zdánlivě nepodstatná maličkost je velmi důležitá

ďáblův vynález
co člověku namísto spolehlivé služby přináší jen nepříjemnosti a potíže

hotový / učiněný ďábel expresivní
živý, divoký, energický člověk

jet / jezdit jak(o) ďábel expresivní
jet, jezdit velmi rychle

po všech čertech (a ďáblech) po čertech (a) ďáblech
na mnoho různých míst, na mnoha různých místech, po mnoha různých místech, všude:

Jsem zvyklá lítat po všech čertech a teď musím jen polehávat.
Sháněli peníze na udržení provozu po všech čertech a ďáblech.
Jak jsem denně jezdil po čertech a ďáblech, objevil jsem kout, kde se mi líbilo.
Doktoři mě budou honit po čertech ďáblech a nakonec se na mě budou dívat jako na hypochondra.

spolčit se s ďáblem
pro dosažení cíle se spojit s nadpřirozenou mocí, popř. s nečekaným pomocníkem, nepřítelem ap.

upsat duši ďáblu upsat se ďáblu
1. (v pohádkách a pověstech) slíbit ďáblu svou (nesmrtelnou) duši výměnou za pomoc, získání výhod ap.

2. nerozvážně a neodvolatelně se k něčemu zavázat a výměnou za získání výhod muset příliš mnoho obětovat

vyhánět / vyhnat čerta ďáblem
odstraňovat, odstranit zlo jiným zlem, nahrazovat, nahradit špatný stav, čin ap. jiným špatným stavem, činem ap.:

Na kocovinu si dávám panáka nebo pivo, vyháním tak čerta ďáblem.
Přeúvěrováním nezaplacených dluhů akorát vyženeš čerta ďáblem.


ďáblík I
[ďaːbliːk]
(2. j. -íka, 3., 6. j. -íkovi, -íku, 5. j. -íku, 1. mn. -íci, 6. mn. -ících)
podstatné jméno rodu mužského životného
1.
zdrobnělé k 1

malý rudý ďáblík
Mezi šlehajícími plameny se hemžili ďáblíci.
Plivník je zlomyslný ďáblík, zjevující se nejčastěji v podobě zmoklého černého kuřete.
 

2.
zdrobnělé expresivně k 3

Zpěvák kapely se po celou dobu koncertu ani na vteřinu nezastaví a po jevišti se pohybuje jako neúnavný ďáblík.
Nejlepší střelec divize je nenápadný, ale jakmile dostane míč, stane se z něho hotový ďáblík. 

3.
zdrobnělé expresivně k 4

Z roztomilého miminka byl brzy pěkný ďáblík.
ďáblice


Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)