dvakrát II
[dvakraːt]
částice
(ve spojení se záporným slovesem)
zdůrazňuje význam následujícího výrazu, právě, zrovna:
Voda není dvakrát nejčistší.
Pro zahraniční účastníky to není dvakrát jednoduché.
Měl jsem takový pocit, že ani pro vás to není dvakrát zábava.
Nikdo se sem dvakrát nehrne.
◊ nedat se / nenechat se (dvakrát) pobízet
nebýt (zbytečně, přehnaně) zdrženlivý a hned něco udělat
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[dvakraːt]
částice
(ve spojení se záporným slovesem)
zdůrazňuje význam následujícího výrazu, právě, zrovna:
Voda není dvakrát nejčistší.
Pro zahraniční účastníky to není dvakrát jednoduché.
Měl jsem takový pocit, že ani pro vás to není dvakrát zábava.
Nikdo se sem dvakrát nehrne.
◊ nedat se / nenechat se (dvakrát) pobízet
nebýt (zbytečně, přehnaně) zdrženlivý a hned něco udělat
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)