fatva
[fatva]
(2. j. fatvy, 2. mn. fatev)
podstatné jméno rodu ženského
⟨z arabštiny⟩
náboženství
fatwa
[fatva]
(2. j. fatwy, 2. mn. fatew)
podstatné jméno rodu ženského
⟨z arabštiny⟩
náboženství
zřídka fetva
[fetva]
(2. j. fetvy, 2. mn. fetev)
podstatné jméno rodu ženského
⟨z arabštiny⟩
náboženství
(v islámu) náboženské a právní stanovisko muslimské duchovní autority k určitému jednání, politice ap. • rozsudek smrti, islámská klatba:
vydat fatvu vyzývající ke svaté válce
Fatwa potvrdila, že za daných podmínek byl sultánův krok zákonný.
Po vydání knihy byla na jejího autora uvalena fetva.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[fatva]
(2. j. fatvy, 2. mn. fatev)
podstatné jméno rodu ženského
⟨z arabštiny⟩
náboženství
fatwa
[fatva]
(2. j. fatwy, 2. mn. fatew)
podstatné jméno rodu ženského
⟨z arabštiny⟩
náboženství
zřídka fetva
[fetva]
(2. j. fetvy, 2. mn. fetev)
podstatné jméno rodu ženského
⟨z arabštiny⟩
náboženství
(v islámu) náboženské a právní stanovisko muslimské duchovní autority k určitému jednání, politice ap. • rozsudek smrti, islámská klatba:
vydat fatvu vyzývající ke svaté válce
Fatwa potvrdila, že za daných podmínek byl sultánův krok zákonný.
Po vydání knihy byla na jejího autora uvalena fetva.
Poznámka Nejpřesnějším přepisem arabského originálu je fatwá. V případě takového přepisu se toto slovo v češtině neskloňuje. Obvykle je však (a to i v odborné literatuře) nahrazováno podobami fatwa, fatva, fetva. Tyto varianty se skloňují.
Poznámka Užití slova ve významu ‚rozsudek smrti, klatba‘ je sice v úzu běžné, v odborných religionistických textech je však považováno za nesprávné.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)