fajnšmekr
[fajnšmekr]
(2. j. -kra, 3., 6. j. -krovi, -kru, 5. j. -kře, 1. mn. -kři)
podstatné jméno rodu mužského životného
⟨něm.⟩
kolokviální vyšší
kdo si potrpí na vybrané, kvalitní věci, zážitky (po stránce vkusu, chuti ap.), požitkář, labužník:
Je to muzika, kterou ocení hlavně hudební fajnšmekři a nároční posluchači.
Festival nabízí filmovým fajnšmekrům dohromady dvacet sedm projekcí.
Divadelní fajnšmekry snad potěší televizní zpracování inscenace.
Lahůdkou pro fotbalové fajnšmekry bude semifinále nejprestižnější fotbalové soutěže.
Opravdoví fajnšmekři dají před kaprem přednost štice či candátovi.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[fajnšmekr]
(2. j. -kra, 3., 6. j. -krovi, -kru, 5. j. -kře, 1. mn. -kři)
podstatné jméno rodu mužského životného
⟨něm.⟩
kolokviální vyšší
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivníJako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
kdo si potrpí na vybrané, kvalitní věci, zážitky (po stránce vkusu, chuti ap.), požitkář, labužník:
Je to muzika, kterou ocení hlavně hudební fajnšmekři a nároční posluchači.
Festival nabízí filmovým fajnšmekrům dohromady dvacet sedm projekcí.
Divadelní fajnšmekry snad potěší televizní zpracování inscenace.
Lahůdkou pro fotbalové fajnšmekry bude semifinále nejprestižnější fotbalové soutěže.
Opravdoví fajnšmekři dají před kaprem přednost štice či candátovi.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)