fór I
[foːr]
(2. j. fóru, 6. j. fóru)
podstatné jméno rodu mužského neživotného
⟨něm.⟩
kolokviální
1.
slovní vyjádření žertovného obsahu, anekdota syn. vtip:
fóry o policajtech
Rád vypráví staré fóry.
Dobrá komedie nestojí na laciných fórech.
2.
čin, kousek s žertovným účinkem, žertík syn. vtip:
Když parta sprejerů z recese změnila Plzeň na Prahu, hodně lidí to bralo jako povedený fór.
To s tou prskavkou v drdolu nebyl můj nápad. Takhle blbej fór bych nikdy nevymyslel.
Podruhé na stejný fór už nenaletíme.
◊ v tom je / spočívá (celý) ten fór kolokviální
to je jádro, podstata problému • to je důvtipný, překvapující způsob řešení problému, situace ap.
► fórek
[foːrek]
(2. j. fórku, 6. j. fórku, 6. mn. fórcích, fórkách)
podstatné jméno rodu mužského neživotného
1.
Smáli jsme se jeho fórkům.
Bavil nás svými fórky.
Pořád vymýšlí nějaké fórky na odlehčenou.
2.
Naletěl na fórek svého kamaráda.
Žáci na mě zkouší různé fórky, aby mě vyvedli z míry.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[foːr]
(2. j. fóru, 6. j. fóru)
podstatné jméno rodu mužského neživotného
⟨něm.⟩
kolokviální
?kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivníJako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
1.
slovní vyjádření žertovného obsahu, anekdota syn. vtip:
fóry o policajtech
Rád vypráví staré fóry.
Dobrá komedie nestojí na laciných fórech.
2.
čin, kousek s žertovným účinkem, žertík syn. vtip:
Když parta sprejerů z recese změnila Plzeň na Prahu, hodně lidí to bralo jako povedený fór.
To s tou prskavkou v drdolu nebyl můj nápad. Takhle blbej fór bych nikdy nevymyslel.
Podruhé na stejný fór už nenaletíme.
◊ v tom je / spočívá (celý) ten fór kolokviální
?kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivní Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
to je jádro, podstata problému • to je důvtipný, překvapující způsob řešení problému, situace ap.
► fórek
[foːrek]
(2. j. fórku, 6. j. fórku, 6. mn. fórcích, fórkách)
podstatné jméno rodu mužského neživotného
1.
Smáli jsme se jeho fórkům.
Bavil nás svými fórky.
Pořád vymýšlí nějaké fórky na odlehčenou.
2.
Naletěl na fórek svého kamaráda.
Žáci na mě zkouší různé fórky, aby mě vyvedli z míry.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)