bohužel
[bohužel]
částice
vyjadřuje lítost, povzdech mluvčího vztahující se k obsahu výpovědi, naneštěstí op. bohudík, bohudíky:
Nemoc měla bohužel mimořádně rychlý průběh.
Já bohužel krev darovat nemůžu.
Sucho má bohužel negativní vliv na okolní vegetaci.
ve funkci citoslovce S parkováním ve městě je asi obecně problém, že? – Bohužel. ano
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[bohužel]
částice
vyjadřuje lítost, povzdech mluvčího vztahující se k obsahu výpovědi, naneštěstí op. bohudík, bohudíky:
Nemoc měla bohužel mimořádně rychlý průběh.
Já bohužel krev darovat nemůžu.
Sucho má bohužel negativní vliv na okolní vegetaci.
ve funkci citoslovce S parkováním ve městě je asi obecně problém, že? – Bohužel. ano
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)