barikáda
[barɪkaːda]
(2. j. -dy)
podstatné jméno rodu ženského
⟨fr.⟩
1.
narychlo vybudovaný obranný val, zátaras:
protitankové barikády
provizorní barikáda z pokácených stromů
zablokovat cestu barikádami
bojovat na barikádách
Demonstranti pokračovali ve stavbě barikád.
2.
nahromaděné množství objektů představující překážku:
metr vysoká barikáda polštářů
prodírat se přes barikády ze zaparkovaných aut
Padlé stromy vytvořily v ulicích neprostupnou barikádu.
◊ být / stát na druhé / jiné / opačné straně barikády
zastávat opačné, jiné stanovisko, mít k něčemu opačný, jiný postoj
◊ být / stát na stejné straně barikády
zastávat stejné stanovisko, mít k něčemu stejný postoj, usilovat o totéž:
V boji s minulým totalitním režimem stáli na stejné straně barikády, dnes se názorově rozcházejí.
◊ přejít na druhou stranu barikády
změnit názor, připojit se k jiné, protikladné (názorové) skupině, celku, straně:
Po zasedání zdůvodnil, proč se postavil na druhou stranu barikády.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[barɪkaːda]
(2. j. -dy)
podstatné jméno rodu ženského
⟨fr.⟩
1.
narychlo vybudovaný obranný val, zátaras:
protitankové barikády
provizorní barikáda z pokácených stromů
zablokovat cestu barikádami
bojovat na barikádách
Demonstranti pokračovali ve stavbě barikád.
2.
nahromaděné množství objektů představující překážku:
metr vysoká barikáda polštářů
prodírat se přes barikády ze zaparkovaných aut
Padlé stromy vytvořily v ulicích neprostupnou barikádu.
◊ být / stát na druhé / jiné / opačné straně barikády
zastávat opačné, jiné stanovisko, mít k něčemu opačný, jiný postoj
◊ být / stát na stejné straně barikády
zastávat stejné stanovisko, mít k něčemu stejný postoj, usilovat o totéž:
V boji s minulým totalitním režimem stáli na stejné straně barikády, dnes se názorově rozcházejí.
◊ přejít na druhou stranu barikády
změnit názor, připojit se k jiné, protikladné (názorové) skupině, celku, straně:
Po zasedání zdůvodnil, proč se postavil na druhou stranu barikády.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)