brňavka
[brňafka], 2. mn. [brňavek]
(2. j. -vky, 2. mn. -vek)
podstatné jméno rodu ženského
kolokviální vyšší
místo na lokti, kde při nárazu do povrchově probíhajícího nervu vzniká pocit bolesti a brnění:
praštit se do brňavky
Dostala jsem ránu do brňavky.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[brňafka], 2. mn. [brňavek]
(2. j. -vky, 2. mn. -vek)
podstatné jméno rodu ženského
kolokviální vyšší
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
místo na lokti, kde při nárazu do povrchově probíhajícího nervu vzniká pocit bolesti a brnění:
praštit se do brňavky
Dostala jsem ránu do brňavky.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)